Размер шрифта:
A
A
A
Цвет фона:
Ц
Ц
Ц

02.03.2012

 – В статье Владимира Путина, посвященной вопросам международного положения, я выделила для себя те аспекты, которые касаются необходимости усиления культурного присутствия России в мире, особенно в тех странах, где часть населения говорит на русском языке или понимает его, – отмечает заместитель председателя комитета по культуре и туризму Архангельского областного Собрания  депутатов Елена Сбродова.
 – Проблемы сохранения и увеличения влияния русского языка в мире сегодня как никогда актуальны, – говорит Елена Геннадьевна. – Не секрет, что искажения языка и «американизмы» стали повседневностью, но это, на мой взгляд, проявление неуважения к своему языку. Заимствования должны быть разумными и по-настоящему необходимыми. Например, ряд технических терминов являются международным языком общения специалистов, и смысла их менять, конечно, нет.
По уровню владения языком судят не только об отдельном человеке, но и обо всем обществе. Недаром Алексей Николаевич Толстой говорил о том, что «язык – это душа нации». Сохраняя свой язык, мы помогаем и представителям российских диаспор, которые, в свою очередь, способствуют расширению нашего информационного пространства, популяризации русских культурных ценностей.
Второй момент, на который я обратила внимание, – это усиление влияния русской культуры. Сделать это без международного сотрудничества в сфере культуры просто невозможно! Русский Север привлекает не только туристов, но и ученых. В нашей области есть примеры удачного взаимодействия с другими странами в вопросах сохранения объектов культурного наследия. Отдельно хотелось бы отметить опыт Кенозерского национального парка, который активно сотрудничает с норвежскими организациями. Проект «КенАрт», главными событиями которого стали создание архитектурного парка «Кенозерские бирюльки» и ландшафтного театра «Северный экватор», был поддержан Евросоюзом. Именно такое партнерство позволяет знакомить наших иностранных коллег и гостей с богатством российской истории и культуры.